Giusto due chiarimenti: quando qui ho detto che non ero sicuro sulla traduzione di "hanging", vuol dire che non son sicuro sia corretto tradurlo con "tiraggio" e quindi diversa tensione delle reti. Mi sembra però l'unica cosa che ha senso.
Per i FO condivisibili, meglio aspettare conferme ufficiali e definitive, sennò rischiamo che finisce come l'anno scorso
Per quanto riguarda "chi è DjDaymos?" è un (bravo) editer inglese che sta provando il gioco.
Per i FO condivisibili, meglio aspettare conferme ufficiali e definitive, sennò rischiamo che finisce come l'anno scorso
Per quanto riguarda "chi è DjDaymos?" è un (bravo) editer inglese che sta provando il gioco.